Vím, co teď chceš říct, ale když už jsem tu, mohl bys mě vzít s sebou, ne?
Znam šta æeš reæi. Ali pošto sam veæ ovde, povešæeš me sa sobom, jel' da?
Ale když už tě maj najít, tak ne svázanýho jak nějaký zvíře.
Ako te naðu, bolje da ne budeš vezan kao životinja.
Ano, ale když už nežije, tak z toho asi nic nebude.
Da. Ali sada pošto ga nema, ne mislim da za to postoje neke šanse.
Promiň, ale když už s ním nepracuješ, proč se s ním dál stýkáš?
Izvini, ali ako ne radis vise sa njim...... zastosejosuvekdruzite?
Ale když už jsme u toho, tati, nikdy jsi pro mě nic neudělal.
Samo da se zna, tata, nikad nisi ništa uradio za mene.
"Nikdo nepochází z Los Angeles, všichni do Los Angeles přicházejí, ale když už jsi z Los Angeles, tak pravděpodobně, pocházíš z...
"Niko ne dolazi iz Los Angelesa svi idu u Los Angeles." "Ali, ako ipak dodješ iz Los Angelesa, u stvari, došao si iz..."
No, já si nemůžu dovolit prozrazovat zdroje svých informací, ale když už je člověk tak dlouho náčelníkem, vybuduje si konexe ve městě a získá důvěru místních obyvatel.
Pa, nemam slobodu da otkrijem izvore mojih informacija. Kad se nadležni gudo koliko i ja, stvorite veze u gradu i steknete poverenje, ljudi iz zajednice èula sam da ste unapreðeni.
Věděl jsem, že jsi nemorální, zlodějská podvodnice, ale když už jsem si myslel, že se můj názor na tebe nemůže zhoršit...
Znao sam da si nemoralna, kradljiva kuja, prevarantica. Ali baš kad sam mislio da ne mogu o tebi misliti gore...
Ale když už jsme tak upřímní, je tu něco, co jsem si schovával na později.
Kada smo veæ iskreni. Ovo je nešto što sam èuvao za kasnije.
A promiň, ale když už se tu říká pravda, nechutnalo mi nic, cos mi objednal na našem prvním rande kromě těch kalamár.
I izvini, ali istina je nije mi se svidelo ništa što si naruèio za mene na našem prvom sastanku. Osim kalamarija.
Ale když už jsi ji viděl, všiml jsi si datumu?
Ali pošto si je video, da li si primetio datum na kaseti?
Nestává se to moc často, ale když už ano, je to skoro pokaždé správně.
Ne dogaða se cesto, ali kada se dogodi, skoro je uvek ono pravo. Ubio si pricu, zar ne?
Ale když už jste se zmínila, mám ženy v buši docela rád.
Ali kad si veæ pomenula, ja lièno volim žene iz unutrašnjosti.
Možná nemáte ráda otázky, ale, když už s nima začnu, nemůžu přestat.
Ti možda ne voliš postavljati pitanja, ali ja, kad jednom krenem, ne mogu stati.
Vím, že jsme spolu od té noci nemluvili, ale když už mluvíme teď, chceš si promluvit o plese?
Vidi, znam da nismo prièali od one noæi ali pošto smo sada ovde da li želiš da prièamo o zabavi?
Já myslela, že jsi nějaký mazánek z Oxfordu, ale když už jsi to zmínil, tohle má taky něco do sebe.
Bila sam izmeðu, da si kreten s Oxforda ali kad si to spomenuo I samozadovoljni vojvoda ima smisla.
Hele, jsem tu abych si promluvil se všemi zaměstnanci, ale když už jsme se potkali proč nezačít s vámi?
Došao sam tu da intervjuiram zaposlene ali sad kad smo se upoznali mogao bih početi s vama.
Holky myslí, že musíš začít zlehka, ale když už začneš, tak pořádně...
Већина девојака крене лагано, али када би...навалиле...
Ale když už jste tady, zdá se, že se mi zauzlovala tkanice u korzetu.
Ali pošto si ovde, moj steznik je zavezan.
Možná jsi zpočátku nechtěl, ale když už jsi to okusil, tak jsi musel své choutky třikrát uspokojit, než tě konečně chytili.
Možda isprve nisi hteo, ali kad si jednom okusio, zadovoljio svoj prljavi apetit, još si triput ubio pre nego što su te konaèno ulovili.
Ale když už trváš na tom, že tu budu uvězněna, udělám ti nabídku.
Buduæi da insistiraš da me držiš zatvorenu, preporuèujem dogovor.
Nijak, ale když už se ptáš, ať se tvému klientovi na tom ostrově stalo cokoliv, tak právě to z něj udělalo chladnokrevného vraha.
Ne moram da vam to kažem, ali pošto ste pitali, štagod se desilo vašem klijentu na tom ostrvu ga je pretvorili u hladnokrvnog ubicu.
Neuvědomil jsem si, že doprava bude tak v pohodě, ale když už jsem tady jako první na naší nepřespávačku, tak si zaberu gauč.
Mislio sam da æe da bude gužva u saobraæaju. Ali pošto sam prvi stigao, uzeæu kauè.
Právě jedu pryč za kámošema, ale když už jste tu, jestli chcete jít se mnou, bylo by to super.
Hteo sam otiæi da se naðem sa nekim prijateljima, ali kad ste veæ ovde, ako želite poæi sa mnom, to bi bilo sjajno. Da.
Nikdy jsem neměl rád pivo, ale když už si dám, tak Tres Equis.
Nijesam oduvijek volio pivo, ali kada sam ga poželio izabrao sam Tres Equis.
Ale když už o tom mluvíme, vaše přítelkyně Watsonová jde dnes ven.
Ali, kad smo veæ kod toga, tvoja prijateljica Watson danas izlazi.
Ale když už jsi to nakousla...
Ali kad si veæ potegnula temu.
Nemám moc návštěv, ale když už ji mám, dá mi to uprostřed toho boje chvíli naděje.
Nemam mnogo posetilaca, ali kad imam, to mi daje trenutke nade u borbi.
Ale když už tu jste a musíte za to zaplatit.
Ali pošto jesi, postoji kazna za platiti.
Taky bych rád řekl to samé, ale když už jsem tady, znamená to, že je se mnou něco špatně.
I ja bih rekao, "Drago mi je što vas vidim", ali, naravno, kada vas vidim, stvari sigurno nisu dobre.
Lidé je obývají v létě, ale když už je podzim, tak jsou prázdné.
Ljudi žive u njima preko ljeta. Sad je jesen, pa su prazne.
Ale když už byl uvnitř, byl spuštěný a stal se z něj nástroj vzdáleného přístupu.
Ali kad je ušao, postao je ono što je u stvari, alat za daljinski pristup.
Ale když už něco děláte dlouho, tak víte, že je všechno možné.
Ali kad ovaj posao radite toliko dugo kao ja, sve je moguæe.
Ale když už probíráme minusy, co ty žirafí nohy?
AKO ÆEMO NEŠTO NEGATIVNO, NOGE SU JOJ K`O U ŽIRAFE.
Ale když už navázal spojení, příště to bude ještě lepší.
Ali sada kad je ostvario kontakt, biæe još i bolje iduæi puta.
Ale když už si chcete lízat rány, všude dobře, doma nejlíp.
Dom je najbolje mesto za lizanje rana.
Ale když už jsme jak staří přátelé, přeskočme formality.
I, pošto smo tako dobri stari prijatelji, preskočimo formalnosti.
Chtěli mi dát pořádný byl, ale když už jsem byl tady...
Почели су дограђивати, а ми смо већ били овде.
Chtěl jsem vám to ukázat později, ale když už tu jste...
Pokazao bih ti ovo kasnije, ali pošto si veæ ovde...
Penis v podstatě není třeba pro oplodnění uvnitř těla ale když už se interní oplodnění vyvine, penis často následuje.
Sada, penis zapravo nije neophodan za unutrašnje oplođenje, ali kada se unutrašnje oplođenje javlja u evoluciji, penisi tu promenu često prate.
HK: To je těžká otázka, ale když už se mě ptáte, tak popravdě odpovím, že bych mu azyl dal, protože si myslím, že to co udělal, bylo skutečně odvážné, a zničil si tak celý svůj život, svou rodinu a všechno.
HK: Uh, to je teško pitanje, ali ako mene pitate i, ako bih iskreno odgovorio, dao bih mu azil jer mislim da je zaista hrabro ono što je uradio i uništio je čitav svoj život, svoju porodicu i sve.
0.67367005348206s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?